Accessibility Tools

filfak_logo

Факультет української філології, іноземних мов та соціальних комунікацій

Комунікація в часи конфліктів: місія перекладачів

Комунікація в часи конфліктів: місія перекладачів

18 листопада 2022 року доцент кафедри перекладу, прикладної та загальної лінгвістики Катерина Бондаренко виступила на круглому столі «Comunicar en épocas de conflicto: el papel de los profesionales de la interpretación», організованому ASETRAD (Асоціацією усних та письмових перекладачів та редакторів Іспанії). Співдоповідачами стали Кристобал Осуна, голова відділу іспанського перекладу в ООН, Женева), Кармен лас Ерас, голова відділу усного та письмового перекладу урядової організації CEAR (Іспанської комісії допомоги біженцям), Діана П’єнавська, усна перекладачка, що надає послуги тимчасово переміщеним українцям в Іспанії.

Учасники круглого столу поділилися поглядами на роль і місце перекладачів під час збройних конфліктів, порушили тему психологічних та етичних проблем, з якими стикаються учасники комунікації. Відповідальні за надання лінгвістичної допомоги українцям поділилися напрацюваннями та ресурсами, які можуть допомогти бажаючим в спілкуванні з нашими співвітчизниками. Доцент кафедри перекладу, прикладної та загальної лінгвістики Катерина Бондаренко, висвітлила особливості перекладацької та локалізаційної діяльності в Україні в теперішніх реаліях.