Accessibility Tools

filfak_logo

Факультет української філології, іноземних мов та соціальних комунікацій

Толерантність – це ключ до світового взаєморозуміння…

Толерантність – це ключ до світового взаєморозуміння…
(із досвіду участі у міжнародному інституті з американознавства)
6 черня - 21 липня 2012 року 

livytska_1.jpg

Для нашої молодої держави тема толерантності та рівності в суспільстві є однією з дискусійних. Ще більш дискусійним є питання толерантності та рівного доступу до навчання в освітньому просторі. Проте, навіть країни з тривалою історією державності ставлять ці питання на чолі соціальних пріоритетів. Отже, саме цій тематиці було присвячено цьогорічний міжнародний інститут з американознавства для науковців та вчителів, участь в якому мені пощастило взяти, виборовши грант від Департаменту США. 

Провідною темою інституту була «Доступ до освіти в США: питання рівності та доступності», яка ставила на меті розкрити основні риси освіти США на сучасному етапі і питання доступу та доступності різноманітних груп населення до отримання якісної освіти. Якнайкраще цю тему було продемонстровано нами самими, учасниками програми, які представляли 28 країн світу.

Серед нас були представники таких країн, як Оман, Південний Судан (молода країна, яка святкувала свою першу річницю незалежності цього літа), Домініканська Республіка, Чилі, Румунія, Нідерланди, Індонезія, Узбекистан, Єгипет, Кенія, Гвінея, Суринам, Парагвай, Камбоджа, В'єтнам, Мальта, Португалія, Франція, Австралія, Нігерія, Японія, Буркіна-Фасо, Індія, Бірма, Колумбія, Фіджі та Казахстан. Мені випала честь представляти Україну (відчуваючи всю відповідальність своєї місії, адже я мала відкрити Україну для 28 країн світу!!!)
 
livytska_2.jpg livytska_3.jpg
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Саме в такому поліполіетнічному та багатомовному середовищі якнайкраще розумієш значення слів «толерантність» та «взаєморозуміння», накладаючи їх на досвід своєї країни та країни, де проходило стажування.

Каліфорнійський державний університет, одне з відділень якого знаходиться в маленькому північнокаліфорнійському містечку Чико, був нашою «домівкою», куди ми повертались після лекцій та візитів до столиці Каліфорнії, Сакраменто, де ми були присутні на засіданні уряду штату Каліфорнії, відвідали цілу низку шкіл та університетів, спілкувалися з представниками департаменту освіти штату, аби краще дізнатися про політику штату стосовно середньої та вищої освіти в межах нашої теми. І весь цей час ми працювали над нашими власними проектами, презентація яких відбулася на міжнародній конференції в Каліфорнійському державному університеті. 
 
livytska_4.jpg livytska_5.jpg
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Програма стажування була інтенсивною та насиченою як у культурологічному, так і в академічному плані. У період із 6 червня по 21 липня ми побували в Чико, Сакраменто та Сан-Франциско (Каліфорнія), Чикаго (Іллінойс, де проживає 250 тисяч українців), Платвілі (Університет Вісконсіну), де ми працювали над планом проекту разом із представниками міської громади, адже ми стали справжніми експертами у сфері соціально-громадських проектів. Завершення програми та підбиття підсумків відбулося у Вашингтоні, у Держдепартаменті США, з урочистим врученням сертифікатів та вітаннями про завершення проектів. Сьогодні, повернувшись в Україну, я розумію, що в основі досягнутого результату були два прості, але важливі слова – «толерантність» та «взаємоповага». 
Особливу подяку за допомогу та підтримку в реалізації своєї мрії хочу висловити Лілії Шило, представниці Відділу освіти і культури Посольства США в Україні, а також моїм колегам в Кіровоградському державному педагогічному університеті: Людмилі Сергіївні Гаркуші (керівнику міжнародного відділу факультету), Тетяні Олексіївні Дацькій (випускниці цієї програми 2011 року), а також деканові факультету іноземних мов, проф. Білоусу Олександру Миколайовичу та виконуючій обов'язки завідуючої кафедри практики германських мов, Пянковській Ірині Володимирівні, які допомагали і підтримували мене на шляху до цієї мети. 

Старший викладач 
кафедри практики германських мов,
кандидат філологічних наук
Інна Адамівна Лівицька