Вікторія Павлюк
(Умань, Україна)
В сучасному світі підготовка фахівців дошкільної освіти зі знанням іноземних мов набуває особливого значення, адже дошкільні заклади з кваліфікованими вчителями сприяють поширенню якісної освіти для дошкільнят.
Read more ...
Наталія Павлик, Алла Зернецька
(м. Київ, Україна)
Етап підтримки контакту в інтеракції завжди характеризується участю як адресанта, так і адресата. Кожен з учасників мовлення виконує свою роль у процесі підтримки спілкування. Діалогічна сукупність мовленнєвих актів на етапі підтримки контакту складається як мінімум з двох мовленнєвих ходів – стимулу та реакції. Послідовність таких мовленнєвих ходів І.П. Сусов (2009) називає інтерактивним блоком, І.С. Шевченко (URL: http://homepages.tversu.ru/~ips/JubShev.html.) – мовленнєвим обміном. Подальший розвиток комунікації між учасниками неможливий без підтримання ланцюга “стимул – реакція”. Таким чином, фатичні мовленнєві акти адресата у процесі комунікації спрямовані на підтримку контакту зі сторони адресата, і, разом з тим, є репліками-реакціями на промовлене адресантом. Вживання адресатом фатичних мовленнєвих актів підтримки контакту свідчить про те, що він виконує роль “активного слухача”, сприяючи пролонгації мовленнєвого ходу мовця, тим самим впливаючи на ефективність спілкування та відображаючи взаємну налаштованість на контакт (дет. див. Зернецька 2014; Павлик 2018). Розвідки такого плану є актуальними не лише в лінгвістичному, а й в дидактичному плані, оскільки є тією органічною ланкою, що пов’язує теорію з практикою у професійній підготовці спеціалістів різної спрямованості.
Ілона Палагута
(м. Умань, Україна)
Одним із стратегічних завдань реформування освіти України, згідно з Державною національною програмою «Освіта», є формування освіченої, творчої особистості, становлення її фізичного і морального здоров’я. Розв’язання цього завдання передбачає психолого-педагогічне обґрунтування змісту і методів навчально-виховного процесу, спрямованого саме на розвиток особистості студента [2].
Viacheslav Oleksenko
(Kharkiv, Ukraine)
The urgent issue of nowadays is to improve and increase the quality of training specialists against the background of amount enlargement and complexity augment of the information necessary for mastering by students while the terms of studying remain unchangeable and the quantity of hours is reduced. In particular, the works by V. Andruschenko, V. Bykov and other scientists are devoted to the definite important and interesting aspects of this problem [1 – 3]. Analyzing the latest researches and publications one can come to the conclusion that one of the ways of solving this problem is the introduction of pedagogical innovations into the educational process.
Юлія Щербина
(м. Суми, Україна)
В наш час успішний розвиток сучасного суспільства неможливий без оволодіння іноземними мовами, що сприяє інтеграції України у світове економічне співтовариство. Перехід до інформаційного суспільства вимагає нових професійних й особистісних якостей від студентів-аграріїв, що забезпечують їх мобільність і конкурентоздатність. Прожити без знання іноземних мов можна, але стати конкурентоздатним — ні. В умовах широких міжнародних зв’язків з іншими країнами важливо спілкуватися з іноземними спеціалістами, розвивати професійно-ділові й особисті контакти із зарубіжними партнерами, колегами, читати різні видання іноземною мовою.