13 жовтня 2025 року на факультеті права, бізнесу та адміністрування відбувся традиційний «Вернісаж талантів», який об’єднав студентів, викладачів і гостей у святі творчості, натхнення та студентської єдності.
Захід розпочався хвилиною мовчання та виконанням Державного Гімну України — на знак поваги до героїв, які захищають нашу країну. Далі сцена перетворилася на справжній простір креативу та енергії. Першокурсники представили яскраві виступи, що поєднали українські традиції, сучасні тренди та студентський гумор.
Детальніше...
Наші студенти, зокрема спеціальності «Англійська мова та зарубіжна література», беруть участь в Online intensive modules in European Studies від University of Latvia.
Нещодавно вийшов дебютний одноосібний переклад з німецької мови Руслани Ященко, випускниці 2024 року (ОП «Філологія (Германські мови та літератури, переклад англійської та німецької мов)»). Це — різдвяна казка німецького дитячого письменника та ілюстратора Кая Паннена «Та ти здурів! Незвична різдвяна історія у 24 розділах» (Du spinnst wohl!: Eine außergewöhnliche Adventsgeschichte in 24 Kapiteln, 2015), яку видало «Видавництво Богдан», один із провідних гравців книговидавничого ринку України та партнер кафедри перекладу, прикладної та загальної лінгвістики.
Шановні митці, викладачі, студенти та всі, хто присвятив своє життя мистецтву!
Щиро вітаю вас із Днем художника України! Це свято таланту, натхнення й краси. Ваша творчість наповнює наш світ гармонією, спонукає замислитися, відчувати й бачити прекрасне у звичайному. Завдяки вам університет живе кольором, емоцією, ідеєю.
У межах виконання гранту Європейського парламенту на тему «Organisation of High Quality Master or Post-Graduate Courses or Bachelor Courses by Ukrainian Universities with Conference Interpreting Components» (грантова угода EP 13/2024–2025 «Increasing Capacity for Postgrad Translation Course Including Conference Interpreting – CUSU – 2nd and 3nd semester 2024–2025») 8–9 жовтня 2025 року завідувач кафедри перекладу, прикладної та загальної лінгвістики доцент Микола Верезубенко і старший викладач Богдан Стасюк перебували з робочим візитом у партнерів — кафедри перекладознавства і контрастивної лінгвістики імені Григорія Кочура факультету іноземних мов Львівського національного університету імені Івана Франка.